川越の皆で作り上げる私たちの結婚式
提携の川越八幡宮で行いました。川越としては観光客があまり多くなく、家族でこじんまりとしたい私たちにはぴったりでした。式の次第は宮司さんから説明があり、また女将さんからも事前に教えてもらえます。誓いの言葉も事前に教えていただき、国際結婚の私たちには助かりました。wehadourweddingatkawagoehachimanshrine,whichisaffiliatedtotantokuteien.itwasperfectforusaswewantedtohaveasmall,family-friendlyweddingwithouttoomanytouristsaround.theceremonywasexplainedtousbytheheadpriest,andthelandladyalsotolduswhattoexpectbeforetheceremony.wewerealsotoldourvowsinadvance,soiwasabletopracticehowtoreaditinjapanese.昔からの川越の商家を会場として使っています。個人的に気に入ったのは洋室の応接間と、お庭です。外の喧騒も無く、穏やかに時が流れるのを感じることが出来ます。thevenueisatraditionaljapanesemansioninkawagoe.mypersonalfavoriteswerethewestern-stylereceptionroomandthegarden.youcanfeelthetimepasspeacefullywithoutthehustleandbustleoftheoutsideworld.本当はペーパーアイテムを自作するつもりでしたが、時間がなく外注をお願いしました。ただ、少し値上がりはしましたが、ペーパーアイテム自体がそこまで高くないですし、想定内です。iwasgoingtomaketheinvitationsbymyself,butididn'thavetime,soiaskedtooutsourcethem.theinvitationsthemselveswerenotthatexpensive,soitwaswithinourexpectation.ウェディングドレスと振袖、新郎タキシードを持ち込みました。ドレスは刺繍の入った白いワンピースのようなものをインターネットからの個人輸入で購入しました。これは授乳で席を立つかもしれないという女将さんのアドバイスを参考にしました。新郎タキシードは私のドレスがカジュアルなので、洋服の青山でのレンタルでした。中々無い色をレンタルしたので、どこで用意したのかと聞かれたほど、評判が意外と良かったです。webroughtinaweddingdress,furisode(long-sleevedkimono),andatuxedoforme.thedresswasawhiteone-piecedresswithembroidery,whichwepurchasedthroughapersonalimportfromtheinternet.thiswasbasedontheadviceofthehostesswhosaidmywifemighthavetoleavemyseattobreastfeed.mytuxedowasarentalfromyofuku-no-aoyama.irentedacolorthatisnotcommonlyavailable,sothereceptionwassurprisinglypositive,somuchsothatpeopleaskedmewhereigotit.和食のお寿司のコースを頼みました。仕込みの関係上、式ギリギリまでメニュー内容はわかりませんでしたが、シェフの方からは「美味しい〇〇が仕入れられた」との報告をいただきました。デザートもウェディングケーキ代わりの子宝饅頭との兼ね合いでさっぱりと食べられるようにしてくださり、融通が効いていると感じました。友人達からも美味しいと好評で、目の前で寿司を握ってくださり、中々ない演出だと感じました。子宝饅頭と和菓子ブッフェで悩みましたが、どちらも抹茶を親に点てることが出来るとのことなので、インパクトのある子宝饅頭にしました。結果、面白いと好評でした。weorderedajapanesesushicourse.duetothepreparation,wedidnotknowwhatwasonthemenuuntiljustbeforetheceremony,butthechefreportedtousthathehadbeenabletoprocuredeliciousingredients.thedessertwasalsomadetobeeatenlightlyincombinationwiththemanjuucakeinsteadoftheweddingcake,whichmadeusfeelthatthechefwasveryflexible.thesushiwasdeliciousandwellreceivedbyourfriends,andthesushiwasmaderightinfrontofus,whichifeltwasawonderfulexperience.iwastornbetweenthe"manjuucake"andthejapanesesweetsbuffet,butichosethe"manjuucake"becauseithadabigimpactsinceitwaspossibletoservematchatotheparents.asaresult,itwaswellreceivedasinteresting.車が5〜6台停められる駐車場があり、川越市駅からは歩いて5分かかりません。アクセスはとても良いと思います。thereisaparkinglotfor5-6cars,andittakeslessthan5minutestowalkfromkawagoestation.ithinktheaccessibilityisverygood.川越中の式場を回りましたが、私たちの決め手はスタッフの方々のおもてなしでした。コロナで義両親が来日できず、延び延びになってしまっていた式を待っていただいたのにも感謝しきれません。結局子供が生まれてからの挙式になってしまいましたが、産後時間がなかった私たちへの、女将さんのアットホームな心遣いにはとても安心出来ました。また、その他スタッフの方も気さくな方が多く、当日の緊張も和らぎました。wewenttoalotofweddingvenuesthroughoutkawagoe,butthedecidingfactorforuswasthehospitalityofthestaff.wecan'tthankthemenoughforwaitingfordoingourceremony,whichhadbeendelayedbecausemyparentswereunabletocometojapanbecauseofthecovidinmigrationproblem.weendeduphavingtheweddingafterthebirthofourchild,butwewereveryrelievedbythelandlady'sat-homecareforthoseofuswhodidnothavetimeafterthebabywasborn.theotherstaffmemberswerealsoveryfriendly,whicheasedournervesonthedayofthewedding.スタッフの皆さんのお心遣いに尽きます。皆で結婚式を作り上げるという雰囲気が素敵でした。足の悪い祖父のためのサポート、乳児である我が子にはハイローチェアを貸してくれましたし、「皆子育て経験者だから、ミルク飲ませたりも任せて!」という言葉に安心しました。打ち合わせはラインやzoomで行いましたが、レスポンスも早かったです。メイクさんが、「他の現場にも行くが、ここはとても働きやすい」と言っていたのが全てだと私は感じました。thestaff'sthoughtfulness.theatmosphereofeveryoneworkingtogethertocreatetheweddingwaswonderful.theyprovidedsupportformygrandfatherwhohasalimp,lentmeahigh-lowchairformyinfantson,andreassuredmewhentheysaid,"weallhaveexperienceraisingchildren,soyoucantrustuswithfeedingyourbaby!"wehadmeetingsvialineorzoom,andtheresponsetimewasfast.iwasalsogladwhenthemakeupartistsaid,"iworkonothersites,butthisplaceisveryeasytoworkhere."結婚式の準備は決め事の連続です。和風か洋風か、雰囲気はどうか、予算に合うか……。そういうこと一つ一つを相談するのがプランナーさんです。フォトウェディングを担当していただいたプランナーさん、そして、その後挙式の全面バックアップをしていただいた女将さん、家族のようなお心遣いにとても感謝しております。また川越に立ち寄った時は、遊びに行きたいと思っています。preparingforaweddingislikeaproject.japanesestyleorwesternstyle,whattheatmosphereislike,whetheritfitsthebudget.......theorganizeristhepersontoconsultwithforeachandeveryoneofthesethings.weareverygratefultotheorganizerwhowasinchargeofthephotowedding,andtothelandladywhoprovidedfullsupportfortheweddingafterwards,forherfamily-likehospitality.ihopetovisitagainwhenistopbykawagoe.itemsbroughtinbride'soutfit,welcomeitem,petitgift詳細を見る (5157文字)